Эта история о молодом человеке, который проходит через различные испытания в поисках родового знамени. В пути ему открывается таинственный мир духов, он обретает друзей и встречает свою любовь. Спектакль о сложной взаимосвязи мира предков и реальной жизни, об уважении к традициям рода и поиске внутреннего Я.
Режиссер - Виктория Печерникова
Художник - Анна Бубнова
Композитор - Сойжин Жамбалова
Помощник режиссера - Елена Дамбаева
Роли исполняют: народная артистка России Марта Зориктуева, заслуженный артист России Олег Бабуев, народные артисты Бурятии Болот Динганорбоев, Биликто Дамбаев, заслуженная артистка Бурятии Галина Галсанова, молодые артисты Булат Самбилов, Дашинима Доржиев, Ольга Ломбоева- Ранжилова и Тунгалаг Дашиева.
Телефон для справок и бронирования: 22-25-37
Роли
- Дугар Булат Самбилов
- Дугарма
Ольга Ломбоева
- Лхамасу
Дарима Сангажапова, засл. арт. РФ, Марта Зориктуева, нар.арт.РФ
- Баир Санжиевич
Олег Бабуев, засл. арт. РФ
- Шаман Валера
Биликто Дамбаев, нар. арт. РБ
- Сэржэдма Васильевна
Галина Галсанова, засл. арт. РБ
- Василий Арданович
Болот Динганорбоев, нар. арт. РБ
- Медсестра Дарима
Тунгалаг Дашиева
- Бадма
Дашинима Доржиев
- Братья-монтировщики
Зорикто Цыбендоржиев, Булат Доржиев
Постановочная группа
- Режиссер
Виктория Печерникова
- Художник
Ася Бубнова
- Композитор
Сойжин Жамбалова
- Аранжировка
Юрий Банзаров
- Консультант по пластике
Павел Окунев
- Звук
Алдар Будажапов
- Свет
Жаргал Раднаев
- Помощник режиссера
Елена Дамбаева, засл. арт. РБ
Дополнительная информация
Спектакль идет на бурятском языке с синхронным переводом на русский язык
Продолжительность спектакля: 2 часа с антрактом
Премьера состоялась: 30 июля 2019г
Возрастной рейтинг
С большим удовольствием посмотрела вчера премьеру спектакля "Тугшан"! Замечательное действо! Антракт показался таким длинным, хотелось побыстрее увидеть продолжение). Казалось бы, не очень сложный сюжет, но какая шикарная постановка! От начала и до конца на одном дыхании смотрела. И, не поверите, ночью во сне приходили герои спектакля, и сейчас, когда в свободную минутку вспоминаю постановку, до сих пор слышен жутковатый шёпот духов, вызванных шаманом... Бррр... Сила искусства! Спасибо за доставленное наслаждение и до новой встречи в новом сезоне, родной театр!
Сходил на спектакль «Тугшан», после просмотра ощущения были двоякие. На первый взгляд не хватает режиссёрских приемов для раскрытия всей драматургии сценария, я не сопереживал главному герою, ищущему флаг Чингисхана. Режиссер не стремится загрузить зрителя, душевными муками главного героя и сверхважными этнокультурными особенностями бурят-монгольского народа, он тонко разбавляет эмоциональный ряд, на первый взгляд, вульгарной медсестрой Даримой, которая не продвигает историю, а раскрывает характер героев. Я считаю, что медсестра Дарима наравне с главным героем в спектакле раскрывает проблемы современного общества, его безразличие, похотливые желания и т.д. Есть некоторые огрехи, которые можно списать на неместного режиссера русской национальности, поэтому простительно. Спектакль мне понравился, чем больше проходит времени, тем больше он мне нравится, для меня это хороший показатель.
Сходил по приглашению в Бурдрам на спектакль «Тугшан» - знаменосец. Туг - знамя. Скажу, что это легкая трагикомедия, рассчитанная на неискушенного зрителя. Режиссер - москвичка Виктория Печерникова, автор пьесы Саян Жамбалов. Молодой артист Дугар пытается найти себя. Сначала не понимает зачем ему туг предков, но, когда ему вручают поддельный туг, вдохновляется, но потом разочаровывается. Но все же вера и любовь близкого человека помогает преодолеть предрассудки и найти себя. Туг должен быть в душе каждого воина, мужчины. Мне показалось что это некая личная история автора пьесы.
А теперь про то, чего не хватало в спектакле. Мне не хватало нормальных декораций, хотя бы чай и мясо можно было использовать настоящие и пить ее, потому что эти мелочи решают многое, влияют на правдивость повествования. Возможно, я ничего не понимаю в театре, но как рядовой зритель делаю такое рассуждения. Мне не понравилось, что в спектакле на бурятском языке перемешивают с русские слова, предложения. Лично мне режет ухо, как дурной тон. Я уже писал про это, есть же синхронный перевод на русский, зачем делать это. Некоторые диалоги идут сбоку сцены и тем, кто на другом конце плохо видно, приходится сидеть боком.
По сюжету медсестра слишком вульгарная, безнравственная. Если она была бы серьезней, то сюжет был бы другой и имел бы глубокий смысл, давая ответы на вечные вопросы. Монологи и диалоги слишком простые, отсутствует глубокий мировоззренческий смысл. Не хватало еще танцев, отсюда энергетика слабая. Конечно, мы привыкли к танцам. Смотря такой спектакль начинаешь ценить «Полет. Бильчирская история», «Ветер минувших перемен» - визитные карточки Бурдрама. Это разные весовые категории, возможно сравнивать не имеет смысла.
Если вы не хотите потрясений, глубоких раздумий, слез то сделайте легкую прогулку – сходите на «Тугшан». Зрителей было мало, зал был заполнен на треть.